Fuero de Carcastillo en Navarra concedido a sus vecinos por Don Alfonso I el Batallador.
( Archivo de la Cámara de comptos, Caj. 1, nº 12).
( Este documento está inserto en un testimonio auténtico dado en pergamino por el Notario de Murillo el Fruto, Miguel Lopiz, en 5 de febrero de 1336, a solicitud de los Jurados de Carcastillo, que para el efecto le sirvieron el original. No tiene fecha, pero parece corresponder hacia los años de 1129, en que el mismo Rey Alfonso I el Batallador concedió a los Francos de San Saturnno de Pamplona. En este fuero, así como en el de Carcastillo, se nombran como señores gobernantes en Nájera y Estella a Caxal y Pedro Torre. Nota del Sr. Yanguas).
Transcripción en Latín
In Dei nomine, é individue Trinitatis, patre, é Filii, é Sppiritu Sancti, Amen. Hec est cartam ingenuitatis qui facio ego Alfonso Sánchez Dei gratia rex, vobis totos homes populatores de Carocastello, qui estis ibi, é ad illos qui adelante ibi venierint populare, quod sedeatis de totos debitos ingenuos, é quod habeatis, et stetis in illo usatico, é in illo foro quod habent illos homes de Medina Celi, et quantum habetis ibi laborato. É adelante poteritis ibi examplare, é laborare, de illas muguieillas usque Podio retondo, é de Podio retondo usque ad illas peñas de illa Vieigia, é de illas pennas é de illa Vieigia usque Rua longa usque ad Podium pinosum, é de alia parte de Valzamillada, sicut aqua volverit in aca, medietatem de illa val, quod habeatis illud ingenuus vos, é vestros filios, é tota vestra posteritate, salva mea fidelitate é de omni mea posteritate, per cuncta secula, é ad omnes.......qui vocem Carocastello tenuerit , é pinoraverit usque directum querat in Carocastello quomodo pectet quigentos solidos add regem, aut seniori de Carocastello. Et vos,alcalde é seniores é merinos qui ve queritis regi Aldefonso adyuvare, quare ad totos homines de Carocastello—Signum Aldefonsi imperatoris.—Ego Aldefonsus rex atorgp totos lures fueros de Medina Celi, et si ullos homo feceriteis ullos tortos pectet D. Solidos: Facta carta, in mense febrero: S. Eneco Lopez in Soria, Kassal in Nagera, Petro Tizón in Estella. Ego Sancius sub jussione mei domini regis hanc cartam scripsié de manu mea hoc signum feci. Et qui ista carta voluerit confringere habeat parte cun Datam é Abiron.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
In Dei nomine habet foro Carocastello cum suas terras medianeto ad sua porta, é transeat illos de Carocastello super eos, é non veniat infanzone per testimonio á medianeto contra homines de Carocastello.
Et de ganatos de Carocastello non prendat montatico in nullas terras; é si hoc fecerint
, duplent illut.
Et homines de Carocastello non dent portatico in nullas terras.
Et ad homines de Carocastello non pignorent illos extra suos terminos; é si hoc fecerint, pectent duos solidos a palacio, é ills pignora tota duplata.
Et homines de alteras terras qui habuerint juditios cum illos de carocastello, é illi non demandaverint prius directo in suo concilio, é super istud pignoraverint, duplent ista pignora, é pectent duos solidos á palacio.
Cabaleros qui fuerint in guarda, si caballos, si navargaren, aud plagas habuerit , emendet illos prius é postea si dent quinta.
Infanzones qui populaverint in Carocastello sis maliarent eum suo vecino intret illum in manus, é si ise occiderint , octavo de homicidio pectent, XXX solidos é una medalla de dineros.
Foras señor Aznar Aznarez é sua generación per foro de Medina, así es forasGonzalbo Munnez é suos filios, qui populaverint Medina.
Iudeos qui venerint populare in carocastello tales calumnias habeant sicut alios populatores.
Judez, aut Merino, qui pignoraverint ad homines de Carocastello, dent fidiatore cum testimonias per devant rege, é devant alcaldes , é secutant illa pignora, é non habeant ulla collonia.
Caballeros de Carocastello baiant illa tercera parte in fosado, cum rege, aut cum seniore, quelque remangat de illa tercera parte, peitet fonsatoV solidos.
Pedon non baiat in fosado, nisi in circa de rege, cum pane de III dies, illa tercera part quelque remangat peitet fonsato II sueldos, é VI deners.
Escolano non prengat posada abirto in casa de caballero, in casa de pedon III noctes.
Et senior de la villa non prengat carne abirto nisi compata.
Et homines de Carocastellonon dent manaria, nisi hereditent suas gentes.
Et Cabailleros de Carocastello qui fuerint in fosado cum rege, vel cum suo seniore, dent una quinta.
Et homines de Carocastello qui culpa fecerint a palacio, pignoret suo ganato é non de su vecino; é si habuerit calumpnia det tres solidos é VII f ( Febles), é I medalla.
Et homines de Carocastello de uno año in devant vendat sua casaé sua hereditate, é vadat ubi voluerit.
Et homes de Carocastello qui suo captivo tornaverit xristiano hereditet illo in vita é in morte, et ganado de Carocastellis qui pignoraverit illo de busto , aut de alderas, duplent illum, é pectent duos solidos.
Et homines de Carocastellis qui sua mulier laxaverit per alia , det ad palacium uno solido; et si mulier laxaverit suo viro det octavo de homicidio.
Si homed de Carocaster scuderent ganado foras de suo terrmino, prengat de illo ganado lur medietate, et si in termino scuderit habeant la quinta parte.
Homine qui fuerit homicida de alteras terras, et venit a Carocastellis populare, adjuvent illum cuantum meliorem poterint.
Homines de alteras terras, qui iudicio demandaverint ad homines de Carocastellis dent illis fidiatore, ut non veniat nullus homo in propia voce , et sic faciat illis directo.
Vicinos cum vicinos habeant judicium cum tres testimonios.
Qui preserit captivo homine de Carocastellis peitet duos solidos, si non fuerit latro.
Talem fuero quale in ista carta est scriptum, talem habemus nos concilio de Medina: sunt testes D. Blasco Monio Sémenes, Pascal Jhoanes, Jhoanes Aloscano, Stefan Lelit, Petro Díaz. Elber era alcait de Medina quando fuit ista carta scripta.
Documento, nº 1.
- En el nombre de Dios y de la indivisa Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu sancto. Amén. Esta es la carta de ingenuidad que hago yo, Alfonso Sánchez, rey por la geracia de Dios, a todos vosotros pobladores de Carcastillo que estais aquí y a aquellos que vinieran a poblar en él. El Fuero de Carcastillo. (Traducción al castellano).
- Que seais ingenuos de toda deuda.
- Que tengáis los usos y fueros de Medinaceli.
- Que podais cultivar todo lo que alcanza desde la muguillas hasta el Podio rotundo, y desde el Podio rotundo hasta las Peñas de la Vigía , y desde las peñas de la Vigía , hasta la Rua longa y desde la Rua Longa hasta el Podio pinoso, y, de la otra parte, desde Valzamillada, así como vuelve el agua hasta la mitad de aquel valle. Que tengas esto para vosotros y para vuestros hijos, siendo fieles a mí y a toda mi posteridad por todos los siglos.
. - Que si alguien prendase a alguien de Carcastillo, pague 500 sueldos al Rey o Señor de Carcastillo.
Y vosotros alcaldes, señores y Merinos, que bien quereis al Rey Alfonso, ayudad y amad a todos los hombres de Carcastillo.
Sello de Alfonso emperador. Yo Alfonso Rey, otorgo todos los derechos y fueros de Medinaceli.
Esta carta está hecha en el mes de febrero. El Sr. Eneko López en Soria, Kassal en Nájera, Pedro Tizón en Estella. Yo Sancho, bajo el mandato de mi Sr. Rey, escribí esta carta, y de mi mano hice esta señal. Y el que esta carta quiera quebrantar, tenga parte con Datán y Abirón.
Documento nº 2.
En el nombre del Sr.
- Que no paguen , los de Carcastillo, ni portazgo, ni montazgo en ninguna tierra.
- Que no respondan a ningún juicio, sino en la puerta de su pueblo.
- Que si alguno los prende fuera de su término, o, hiciese agravio, pague 500 sueldos al Rey o al Sr. de Carcastillo.
- Los caballeros que fueren “ en guardia”, si los caballos salieran perjudicados, o tuvieran enfermedades, remedien primero a los caballos, y, después den la “ quinta”.
- Que los infanzones que pueblan Carcastillo, en caso de homicidio, paguen 30 sueldos y una medalla de dineros.
- Los judíos que vengan a resisdir en Carcastilo, paguen las mismas calonias como los demás pobladores.
- Los caballeros de Carcastillo vayan a fonsado con el Rey o con el Señor; que los peones sólo fuesen a fonsado, cuando el Rey estuviese cercado, y entonces con pan de tres días, y que fuesen libres de “ mañería”.
- Que el Escolano no tome posada en casa de caballero, y en casa de pedon ( criado), tres noches.
- Que el Sr. de la villa no tome carne, sino comprada.
- Que los hombres de Carcastillo no den “ manaria”, a no ser que hereden sus gentes.
- Que los caballeros de Carcastillo que vayan a fonsado con el Rey o con su Señor, den una quinta.
- Que los hombres de Carcastillo que hagan culpa a Palacio, prenda su ganado y no el de su vecino. Y si tiene “ calumpnia”, dé tres sueldos y siete dineros y una medalla.
- Que los hombres de Carcastillo de un año en adelante, vendan su casa y su heredad y vayan a donde quieran.
-Que los hombres de Carcastillo que vuelvan cristiano a su cautivo, le hereden en vida y en muere; y el que prendase ganado de Carcastillo, lo dupliquen y paguen 2 sueldos.
- Que los hombres de Carcastillo que dejen una mujer por otra, den a Palacio 1 sueldo; si la mujer deja a su varón, dé octavo de homicidio.
- Que, si los hombres de Carcastillo protegiesen ganado fuera de su término, cojan de aquel ganado por derecho, y si lo protegiesen dentro del término, tengan la quinta parte.
-El hombre que fuera homicida en otras tierras y viniera a Carcastillo a residir , se le ayude cuanto mejor5 puedan.
- Que los hombres de otras tierras que demanden juicio a los hombres de Carcastillo, den a ellos fiador, para que no venga ningún hombre en propia voz , y así haga a ellos derecho.
- Que los vecinos con los vecinos tengan juicio con tres testimonios.
- Que el que aprese a un hombre de Carcastillo, pague dos sueldos, a no ser que sea ladrón.
Tal Fuero como en esta carta ha sido escrito, lo tenemos nosotros, Concejo de Medina. Son testigos, D. Blasco Monio Sémenes, Pascal Jhoannes, Jhoannes Aloscano, Stefan Lelit, Petro Díaz,. Elbet era Alcaide de Medina , cuando fue escrita esta carta.
0 comentarios:
Publicar un comentario